RkBlog

Hardware, programming and astronomy tutorials and reviews.

TuTu

Opis moda, instalacja i wskazówki.

Co to jest TuTu?:

- Ten konwerter przenosi fabułę Baldurs Gate I Opowieści z Wybrzeża Mieczy do Baldurs Gate II
- Dzięki temu możesz grać w BG I z wykorzystaniem wszystkich zasad BG II (czary, podklasy, rasy!)
- Tak jak w Icewind Gate II, przekonwertowana gra będzie miała taki sam język jak użyty do konwersji BG I.
- Strona oficjalna - najnowsze wieści, download
- Ciekawe: W czasie instalacji możemy wybrać podklasę każdemu NPC z BGI. Kivan może być nawet łucznikiem :) Magowie mogą być czarownikami, zwykłymi magami lub specjalistami.

Wymagania

Pełna instalacja BG I + Opowieści z Wybrzeża Mieczy oraz minimum zalecana instalacja BG II Cienie Amn. Poza tym około 64 MB wolnego miejsca na dysku na konwersję. Po zakończeniu konwersji BG I nie można usunąć.

Skąd pomysł TuTu?

Japhet,Ghreyfain oraz Kish (FWN modersi) wywnioskowali że jeżeli Weimer potrafił przenieść BG II do IWD II to przeniesienie BG I do BG II będzie bardzo łatwe. Prace rozpoczeły się, lecz zadanie wcale łatwe nie było... Pierwsze 3 miesiące to notoryczne "irytowanie" Weimera by dodał różne potrzebne im funkcje do WeiMorph...

Instalacja

1. Zainstaluj BG I + Opowieści z Wybrzeża Mieczy
2. Zainstaluj BG II Cienie Amn + łata
3. Możesz zainstalować BG II ToB (minimalna instalacja). Instalacja tego dodatku nie jest obowiązkowa, ale zalecana.
4. Wypakuj TuTu do katalogu BG II
5. Otwórz plik "configuration" (np. notatnikiem)
6. Zmień ścieżki dostępu do BG I i BG II, np.:
~source~         [ ~C:/games/BG1~ ]
     ~source.variant~ [ ~BG1~ ]

     ~target~         [ ~C:/games/BGII~ ]
     ~target.variant~ [ ~BG2~ ]
7. Możesz zainstalować np. BG 2 ease-of-use (takie mody, które zmieniają "zasady", dodają podklasy, ale nic co zmienia fabułę BG 2). Możesz zainstalować również jakieś mody do BG I oparte na WeiDu, nie instaluj DSotSC czy NTotSC.
8. Kliknij w bg1tutu.exe konwertowanie potrwa kilka minut.
9. Przekonwertowane, można grać


TuTu i polski BG

- Po konwersji polskie znaki diakrytyczne (ogonki) mogą nie być wyświetlane poprawnie ale w sieci dostępny jest program naprawiający ten błąd.
RkBlog

14 July 2008;

Comment article